Le mot vietnamien "ào ạt" peut être traduit en français par "impétueusement" ou "avec violence". Ce terme décrit une action qui se déroule de manière rapide, intense et souvent sans retenue. Il est fréquemment utilisé pour parler de mouvements de troupes, de foules ou d'événements qui se produisent de manière soudaine et massive.
"Ào ạt" est souvent utilisé dans des contextes où une grande quantité de personnes ou d'objets se déplacent ou se manifestent en même temps. Cela peut être utilisé dans des phrases décrivant des actions militaires, des manifestations, des mouvements de la foule, ou même des phénomènes naturels.
Dans des contextes plus littéraires ou poétiques, "ào ạt" peut aussi être utilisé pour décrire des émotions ou des sentiments qui se manifestent de manière forte et inondante. Par exemple, on pourrait dire que les souvenirs affluent "ào ạt" dans l'esprit d'une personne.
Il n’y a pas de variantes directes de "ào ạt", mais il est souvent utilisé dans des expressions comme "dòng người ào ạt" (la foule afflue) pour décrire une grande masse de gens se déplaçant ensemble.
Bien que "ào ạt" soit principalement utilisé pour décrire des actions rapides et intenses, dans un contexte figuratif, il peut aussi évoquer une situation où quelque chose déborde ou est trop intense, comme des émotions ou des idées.